ቀደም ባሉት አንዳንድ ጽሁፎች ስለ ፖለቲካ ድርጅታችን እና ምን ያህል አዳዲስ ፈጠራዎች እንደሆንን ተናግረናል በሚቀጥሉት ፅሁፎች በሁሉም አህጉራዊ፣ አገራዊ፣ መከበር እና መተሳሰር ስላለበት አለም አቀፍ የፖለቲካ ፕሮግራማችን በዝርዝር እናቀርባለን። ግዛት፣ ድርጅቶች፣ ክልላዊ፣ አውራጃ፣ ወረዳ እና አካባቢያዊ።
ቀደም ባሉት አንዳንድ ጽሁፎች ስለ ፖለቲካ ድርጅታችን እና ምን ያህል አዳዲስ ፈጠራዎች እንደሆንን ተናግረናል በሚቀጥሉት ፅሁፎች በሁሉም አህጉራዊ፣ አገራዊ፣ መከበር እና መተሳሰር ስላለበት አለም አቀፍ የፖለቲካ ፕሮግራማችን በዝርዝር እናቀርባለን። ግዛት፣ ድርጅቶች፣ ክልላዊ፣ አውራጃ፣ ወረዳ እና አካባቢያዊ።
In enkele eerdere artikelen hebben we gesproken over onze politieke organisatie en hoe innovatief we zijn, in de volgende artikelen zullen we ingaan op de details van ons internationale politieke programma, dat moet worden gerespecteerd en geïntegreerd door al onze continentale, nationale, staat, organisaties, regionaal, provinciaal, district en lokaal.
În unele articole anterioare, am vorbit despre organizarea noastră politică, și cât de inovatori suntem, în articolele următoare vom intra în detaliile programului nostru politic internațional, care trebuie respectat, și integrat, de către toți cei continentali, naționali, de stat, organizații regionale, provinciale, districtuale și locale.
W kilku poprzednich artykułach mówiliśmy o naszej organizacji politycznej i o tym, jak innowacyjni jesteśmy, w następnych artykułach zajmiemy się szczegółami naszego międzynarodowego programu politycznego, który musi być szanowany i zintegrowany przez wszystkich naszych kontynentalnych, narodowych, stanowe, organizacje regionalne, wojewódzkie, powiatowe i lokalne.
Dalam beberapa artikel sebelumnya, kita berbicara tentang organisasi politik kita, dan betapa inovatifnya kita, dalam artikel berikutnya kita akan membahas secara rinci, program politik internasional kita, yang harus dihormati, dan diintegrasikan, oleh semua kontinental, nasional, dan negara kita, negara bagian, organisasi, regional, provinsi, kabupaten, dan lokal.
در برخی از مقالات قبلی، در مورد سازمان سیاسی خود و اینکه چقدر نوآور هستیم صحبت کردیم، در مقالات بعدی به جزئیات برنامه سیاسی بینالمللی خود خواهیم پرداخت که باید مورد احترام و یکپارچگی همه قارهها، ملی، ایالتی، سازمان ها، منطقه ای، استانی، منطقه ای و محلی.
کچھ پچھلے مضامین میں، ہم نے اپنی سیاسی تنظیم کے بارے میں بات کی تھی، اور ہم کتنے اختراعی ہیں، اگلے مضامین میں ہم اپنے بین الاقوامی سیاسی پروگرام کی تفصیلات میں جائیں گے، جس کا احترام، اور مربوط ہونا چاہیے، ہمارے تمام براعظمی، قومی، ریاست، تنظیمیں، علاقائی، صوبائی، ضلع، اور مقامی۔
முந்தைய சில கட்டுரைகளில், எங்கள் அரசியல் அமைப்பு மற்றும் நாம் எவ்வளவு புதுமையானவர்கள் என்பதைப் பற்றி பேசினோம், அடுத்த கட்டுரைகளில், நமது சர்வதேச அரசியல் திட்டத்தின் விவரங்களுக்குச் செல்வோம், இது நமது கண்டம், தேசியம், அனைவரும் மதிக்கப்பட வேண்டும் மற்றும் ஒருங்கிணைக்கப்பட வேண்டும். மாநில, நிறுவனங்கள், பிராந்திய, மாகாண, மாவட்டம் மற்றும் உள்ளூர்.
Trong một số bài viết trước, chúng tôi đã nói về tổ chức chính trị của chúng tôi, và chúng tôi đổi mới như thế nào, trong các bài tiếp theo chúng tôi sẽ đi vào chi tiết, chương trình chính trị quốc tế của chúng tôi, mà chương trình chính trị quốc tế của chúng tôi phải được tôn trọng và tích hợp, tiểu bang, tổ chức. khu vực, tỉnh, huyện và địa phương.
In einigen früheren Artikeln sprachen wir über unsere politische Organisation und wie innovativ wir sind, in den nächsten Artikeln werden wir auf die Details unseres internationalen politischen Programms eingehen, das von all unseren kontinentalen, nationalen, Bundesstaat, Organisationen, regional, provinziell, bezirklich und lokal.
Daha önceki bazı yazılarımızda siyasi örgütümüzden ve ne kadar yenilikçi olduğumuzdan bahsetmiştik, sonraki yazılarda tüm kıta, ulusal, ulusal ve uluslararası halkımızın saygı duyması ve entegre etmesi gereken uluslararası siyasi programımızın ayrıntılarına gireceğiz. eyalet, kuruluşlar, bölgesel, il, ilçe ve yerel.
في بعض المقالات السابقة ، تحدثنا عن منظمتنا السياسية ، ومدى إبداعنا ، في المقالات التالية سوف ندخل في تفاصيل برنامجنا السياسي الدولي ، الذي يجب أن يحترمه ، ويتكامل ، من قبل جميع دولنا القارية والوطنية ، الدولة والمنظمات الإقليمية والمحلية والمقاطعة والمحلية.
У деяких попередніх статтях ми говорили про нашу політичну організацію та про те, наскільки ми новаторські, у наступних статтях ми детально розглянемо нашу міжнародну політичну програму, яку повинні поважати та інтегрувати всі наші континентальні, національні, державних, організацій, обласних, обласних, районних і місцевих.
В некоторых предыдущих статьях мы говорили о нашей политической организации и о том, насколько мы новаторские, в следующих статьях мы углубимся в детали нашей международной политической программы, которую должны уважать и интегрировать все наши континентальные, национальные, государственные, организации областные, областные, районные и местные.
পূর্ববর্তী কিছু নিবন্ধে, আমরা আমাদের রাজনৈতিক সংগঠন সম্পর্কে কথা বলেছিলাম এবং আমরা কতটা উদ্ভাবনী, পরবর্তী নিবন্ধগুলিতে আমরা আমাদের আন্তর্জাতিক রাজনৈতিক কর্মসূচির বিশদ বিবরণে যাব, যা অবশ্যই আমাদের সমস্ত মহাদেশীয়, জাতীয়, রাষ্ট্র, সংগঠন। আঞ্চলিক, প্রাদেশিক, জেলা এবং স্থানীয়।
पिछले कुछ लेखों में, हमने अपने राजनीतिक संगठन के बारे में बात की थी, और हम कितने अभिनव हैं, अगले लेखों में हम अपने अंतरराष्ट्रीय राजनीतिक कार्यक्रम के विवरण में जाएंगे, जिसका हमारे सभी महाद्वीपीय, राष्ट्रीय, सम्मान और एकीकृत होना चाहिए। राज्य, संगठन, क्षेत्रीय, प्रांतीय, जिला और स्थानीय।
Em alguns artigos anteriores, falamos sobre nossa organização política, e como somos inovadores, nos próximos artigos entraremos em detalhes, de nosso programa político internacional, que deve ser respeitado, e integrado, por todos os nossos países continentais, nacionais, estado, organizações, regionais, provinciais, distritais e locais.